Sound Of Japan.hu

Japán + ázsiai zene és szubkult
It is currently 2025 May 25 Sun, 7:04 pm

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 399 posts ]  Go to page Previous  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 27  Next
Author Message
 Post subject:
PostPosted: 2004 Dec 17 Fri, 8:35 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie

Joined: 2004 Mar 09 Tue, 6:46 pm
Posts: 2138
Location: half way, quarter life
SEO TAIJI: LIVE WIRE

* 이젠 설렌 마음이 내게 다시 시작되는 걸 느껴 내 속에 삼킨 Live Wire
도대체 너희가 뭔데 나에게 대체 어떤 권리에 내 자유에 나의 마이크에
네 판단에 제재 하는데 집어치워 이젠 나의 삶에
소중한 나의 어떤 꿈도 이젠 잃어버릴 순 없어 내겐 전부였던
결박되어 버린 기억 속에 잊혀져 버린 이 큰 울림을 알리러 난 오늘 경계선을 넘을게
** 상쾌한 내 샤워 같은 소리로 이 메마른 땅 위에 비를 내려 적시네
그 누구도 어떤 이도 TV 속의 뉴스도 이 혼란 속에 지친 내겐 위로가 된 적은 없어
단지 내겐 열두 음의 멜로디만이 나의 마음 속에 위로가 되어주었던 유일함이었어
향긋한 바람과 함께 쿠데탈 외쳐 내 열두 개 멜로디로 난 오늘 경계선을 넘을게
U feel me? Here I came to show u love U wid me?
결국 넌 날 못 다듬어 어떤 탄압이라도 내겐
내 마지막 남은 자부심으로 이 거리를 내 마음껏 걸으려 해
That’s right 오늘을 반드시 우리의 독립기념일로 나 만들겠어







"Live Wire"

Now I feel my fluttering heart start again
The live wire I swallowed in me!

Who are you and what right do you have
To restrain my freedom, my mic, on your standards
Go away!! I cant afford to lose any of my precious dreams of my life
My dreams that were everything to me...

I will let everyone know of this forgotten cry,
This cry that has been turned into a tied up memory
Today I will cross the boundary

**With my sound that is like a refreshing shower,
I want to soak this dry world with pouring rain
Now I feel my fluttering heart start again
The live wire I swallowed in me!

No one, not any TV news station,
has been any comfort to my exhaustion of my confusion
Only the 12 sounds of my melody have been true comfort to my heart
Its the only thing

With the sweet scenting wind,
shout out the plots to overthrow, with my 12 melodies
Today I will cross the boundary

U feel me?
Here I came to show u love
U with me?

In the end, you cant cut me off
No matter what supression you use against me
With my lastly remaining pride, I will walk this street any way I want

**With my sound that is like a refreshing shower,
I want to soak this dry world with pouring rain
Now I feel my fluttering heart start again
The live wire I swallowed in me!

That's right
Today, I will definately make this our Independence Day


8)

_________________
<3


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 01 Sat, 9:37 pm 
Offline
VIP Member
User avatar

Joined: 2004 Jan 11 Sun, 3:23 pm
Posts: 717
Location: Mordor
bocsi, de valakinek nincs buck-tick : bran new lover fordítása? mert minden mást felleltem de ezt még nem sikerült :cry:

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 03 Mon, 2:30 pm 
Offline
official forum bOObie
official forum bOObie
User avatar

Joined: 2003 Jul 01 Tue, 2:01 am
Posts: 3335
Location: room 304.
Locdog_Mc wrote:
bocsi, de valakinek nincs buck-tick : bran new lover fordítása? mert minden mást felleltem de ezt még nem sikerült :cry:

Sajna igazából hihetetlen kevés daluknak van fordítása ahhoz képest, hogy mennyi daluknak van összesen, Így ennek sincs még sajna. De majd figyelem, hátha lesz valamikor. ^^"

_________________
ImageImageImage


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 15 Sat, 1:10 am 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie

Joined: 2004 Mar 09 Tue, 6:46 pm
Posts: 2138
Location: half way, quarter life
tenshi wrote:
Locdog_Mc wrote:
bocsi, de valakinek nincs buck-tick : bran new lover fordítása? mert minden mást felleltem de ezt még nem sikerült :cry:

Sajna igazából hihetetlen kevés daluknak van fordítása ahhoz képest, hogy mennyi daluknak van összesen, Így ennek sincs még sajna. De majd figyelem, hátha lesz valamikor. ^^"


itt van 1 darab B-T dalszöveg fordítás, a Down! És sok más! Sok Inugami Cirkus Dan. Sok Metronome. Sok Plastic Tree ( persze emiatt botlottam bele az oldalba) és még ez-az. ^^"
kerülj beljebb! ~ nejimaki.net

szerk. waiiii az inerjú fordítások közé is érdemes bekukkantani! Full és Ryutarou interjú! Mit csináltak ezek ketten? o_O...hahaha, na mindjárt kiderül...

_________________
<3


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 15 Sat, 11:25 am 
Offline
Official Cheerleader
User avatar

Joined: 2004 Mar 31 Wed, 6:24 pm
Posts: 1612
én is találtam lyrics linket, ahol számomra ismeretlen bandák lyricsei vannak (najó, nem mind ismeretlen, csak a többséget névről vagy arról se ismerem :oops:) hátha valaki talál valamit .... monnyuk van blast, meg kein, meg deadman, metronome meg meg meg....

mellesleg a bylon által ajánlott interjú... :drop: ezek ketten hülyék... :stupid:
Full-samaaa~ !! :heart:

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 15 Sat, 12:52 pm 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 2002 Dec 24 Tue, 12:42 pm
Posts: 20384
Location: 60091
megumi wrote:
én is találtam lyrics linket, ahol számomra ismeretlen bandák lyricsei vannak (najó, nem mind ismeretlen, csak a többséget névről vagy arról se ismerem :oops:) hátha valaki talál valamit .... monnyuk van blast, meg kein, meg deadman, metronome meg meg meg....

*khm* és adsz hozzá linket? :beee:

_________________
Nippon Shoxx! / Webshop! !!!~*~Poszterek~*~!!!

Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 15 Sat, 1:28 pm 
Offline
Official Cheerleader
User avatar

Joined: 2004 Mar 31 Wed, 6:24 pm
Posts: 1612
:oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops:
*éljen, megumi megin beégett........*

tessék :beee:
http://www.parasol9pt.net/mayonaka/

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 15 Sat, 2:17 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie

Joined: 2004 Mar 09 Tue, 6:46 pm
Posts: 2138
Location: half way, quarter life
semmi baj Megumi! :naaaah:

kár, hogy nincsenek Deadman fordításai is főleg most hogy bezárt a heaven's door :( , de a romaji is megteszi, hogy karaokizzak itthon ( sallala) :) .

vajjon a "live fotók" szekció az-e aminek láccik. :? :cry2: van aki olyan szerencsés! :cry2:

és a Ryuutaro~Full interjó tényleg nagyon baka! :love: ( kár, hogy csak töredéke van meg a szövegnek :( ....de akkor is jó! hahaha...bár a végén azzal a bath-scene dologgal nemigen értettem hogy jól értem-e :? :oops: )

_________________
<3


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 18 Tue, 11:43 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie

Joined: 2004 Mar 09 Tue, 6:46 pm
Posts: 2138
Location: half way, quarter life
monophobia
PLASTIC TREE



words: ryutaro / music: tadashi
arrangement: Plastic Tree & Tatsuya Nishiwaki


sora ga hareteta kara minna inaku natta.
wagamama datta boku wa, oitekebori
zembu karappo no boku.
mimi no oku no NEJI ga mawari-tsuzukeru kara,
mata itaku natte.

kaze ga boku no hoho ni tsumetasa o nokoshita.
soto ga uso mitai ni, yasashiku natte.
boku no myaku wa hidoku hayaku nari-dashite iku.

heya no hae no ha-oto, urusaku natte.

hi ga sashitara hi ga sashitara hi ga sashitara
hi ga sashitara hi ga sashitara hi ga sashitara

sora ga hareteta kara minna inaku natta.
wagamama datta boku wa, oitekebori

hi ga sashitara boku no me ga tsubureru kara
tsubureru kara tsubureru kara tsubureru kara tsubureru kara

tsubureru kara

tsubureta,

a ————————.


ezt a dalszöveget garantáltan megjegyzem maganak. :drop: :heart:

változatos fordításait találtam a hakusaki. org ryuutarou fan-siteon, és a nejimaki.net-en.íme:


Monophobia wrote:

The sky has cleared up, and all the treasures have disappeared
I who was selfish has overcharged
It was me from among the rest
A screw from the depths of my ear keeps turning around
And it soon hurt.

The wind left coldness on my cheeks
Everything outside is a lie.
My pulse starts to convulse awfully.

A fly noisily flutters inside the room.

Would the sun shine?
Would the sun shine?

The sky has cleared up, and all the treasures have disappeared
I who was selfish has overcharged

Would the sun shine?
Would the sun shine?

Because if it would, my eye will be blinded

Because I have lost it, I have lost it, I have lost it, I have lost it.

Because I have lost it.

Lost it.




MONOPHOBIA
Plastic Tree wrote:


The sky was clear and sunny, so they've all gone away.
I was selfish, so I was left behind
Completely empty
Deep in my ear the screw goes on turning,
And it's starting to hurt.

The wind leaves its chill on my cheek.
On the outside all becomes simpler, as if it were untrue.
My pulse runs horribly fast.
And the drone of the fly in this room is starting to grate...

When the sun shines when the sun shines when the sun shines
When the sun shines when the sun shines when the sun shines

The sky was clear and sunny, so they've all gone away.
I was selfish, so I was left behind.

When the sun shines when the sun shines when the sun shines
When the sun shines when the sun shines

Because when the sun shines I'm blinded

I'm blinded I'm blinded I'm blinded I'm blinded

I'm blinded

I'm blind

Aaaah ————————.





Notes

"Monophobia" is a morbid fear of being alone. But you probably knew that ^^; "I'm blinded" - the word used here is "tsubureru", to break or smash. It's a bit stronger in meaning to "blind", and implies that looking at the sun has caused his eyes to explode. (Incidently, note the eye-bandages that Tarou's wearing in the Puppet Show booklet...? xx; tsuburechatta!)



mind2 fordítás hozzáad vmi pluszt a dalhoz. de igencsak izgat, hogy végülis mi a refrén eredetileg? o_O Be kell vessem nemlétező japántudásomat , hogy megalkossam a 3. verzióját. ^^"




namégezt:


sangatsu itsuka
PLASTIC TREE



words: ryutaro / music: tadashi
arrangement: Plastic Tree & Tatsuya Nishiwaki


hajimemashite.
kurushikute boku wa tegami o kakimasu.
itami dake shika kanjimasen.
tatoeba sora ni ukabu tori ni mo sono omosa dake
shiawase wa kitto aru no ni.

moshi kimi ga boku o mitsuke, itanda kusa no you ni
tada BIRA-BIRA warattara, yada na.
soredemo, moshi mo boku o suki ni natte kureru nara
ryoute o hirogete toberun da.

kanashimi mo sabishisa mo kieru kara
ibasho nanka mou, iranai.

boku ga dashita tegami wa todoku kana?



:cry: .aztán örülök, hogy kevésbé dühös és reménytelibb dalokat is sikerült írjon ez a kedves Ryuutarou. :oops: :heart:

de szó mi szó, ezt a két dalt képes vagyok örökké repeatelni most.

igaz, ezt már nem monofóbiának hívják, hanem monomániának.

_________________
<3


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 23 Sun, 5:16 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie

Joined: 2004 Mar 09 Tue, 6:46 pm
Posts: 2138
Location: half way, quarter life
"The Hero Inside" from Switchblade by Schaft (1994)
Lyrics by Imai, Watts; Music by Imai, Watts

he comes to me
the man with no face
a hero in a mask of raw flesh
he is a simple genius
flower blood cells
the hero inside my brain
oh the burning sands, the greasy rope
electric hands, my broken hope, my mind machine
I feel my stomach churns...
bathsheba burns!
the blood red rain will stain your name
BEHOLD THE LORD OF PAIN

he speaks I cannot hear
but I understand
he plugs me into his socket
I slip into his brain
flower blood cells
the hero inside my brain
yours is the mark
one hopeless dream
and comes your guilt
this sordid stream
my mind machine
I feel my stomach churns
bathsheba burns
the blood red rain
will stain your name
BEHOLD THE LORD OF PAIN



és egy Soft Ballet-es Fuji Maki dalszöveget is Maimai mellé:


"Olive" from Switchblade by Schaft (1994)
Lyrics by Fujii; Music by Fujii

with head cut open, I want to feed on what
flows out from you...
have you never felt the same?
I want to take you in through the mouth
your cells
your blood vessels
your everything
your memory
your lifeblood itself

with head torn open, I want to drink on what
flows out from you...
I have often felt this way
I want to make you mine completely
your memory
your life
your everything
your love
and the very core of you

the dream evaporates
once more my usual self
once more your usual self
another day begins
another uneventful day



*
szerk. ja, bocsi. innen szedtem>>>
http://nainz.homestead.com/Schaft.html

_________________
<3


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 26 Wed, 5:15 pm 
Offline
official forum bOObie
official forum bOObie
User avatar

Joined: 2003 Jul 01 Tue, 2:01 am
Posts: 3335
Location: room 304.
Túl sokat hallgatom ezt a dalt mostanség, úgyhogy ide akkor a szövegét. Ezt most minden fangirlnek! Olvassátok el, tanulságos xD!

Buck-Tick: kirameki no naka de...

KELOID no otoko ga utau DRESS wa hiru kaeshi kimi ga warau "KIREI da ne"
koi wo utau otoko no kage ni dare mo ga yoishireta boku wa warau "tanoshii ne"
odorimashou te wo tsunai de me wo tojite saa

sono koe wa yowayowashikute me tsuki wa GIRA tsuite kimi ga warau "KIREI da ne"
furi sosogu akari no naka de ima ni mo kie sou da boku wa warau "tanoshii ne"
yume wo miru otoko-tachi ni utuskushiki shi wo
ai no naka onna-tachi wa koi wo suru yume

butai no naka no hadaka no boku wa dare dai?
hohoemi mikakeru minna doko ka he kieta...

mou sukoshi da ... mou sukoshi de KIRAMEKI ni naru
dare mo kare mo ga KIRAMEKI ni naru
nogarerarenai KIRAMEKI ga kuru
kimi no tame ni mo boku no tame ni mo kitto jaku ni nareru deshou?
Woo ai no uta yo
sakebigoe mimi wo saita nanka ga ima aa
odorimashou te wo tsunai de me wo tojite saa

BED no naka no obieta boku wa dare dai?
keshou no toreta hadaka no boku wa dare dai?

KELOID no boku wa utau DRESS wo hiru kaeshi kimi ga warau "KIREI da ne"
koi wo utau boku no kage ni dare mo ga yoishireta boku wa warau "tanoshii ne"
boku wa...


Buck-Tick: In the glitter...

A keloid man is singing, turning over his dress, you say with a smile : "how beautiful you are"
Everybody is drunk by the silhouette of the man who is singing love, I say with a smile : "how joyful it is"
Let's dance, holding hands, closing our eyes
His voice is frail, his look blazing, you say with a smile : "how beautiful you are"
In the showering light, he seems to disappear
I say with a smile : "how joyful it is"
Beautiful poems for the dreaming boys
Amidst love, the girls are dreaming they are in love
Who am I, me who is naked on stage ?
You who were smiling at me, you all disappeared somewhere...
Soon... soon I'll become a glitter
Everybody will become a glitter
Noone could escape from the glitters which are coming
For you and for me, this will calm us certainly ?
Woo love song. Screams, something just ripped my ears ah
Let's dance, holding hands, closing our eyes ah
Who am I, me who is frightened in my bed ?
Who am I, me who is naked with my make-up removed ?
Me, keloid, I am singing, turning over my dress, you say with a smile : "how beautiful you are"
Everybody is drunk by my silhouette who is singing love, I say with a smile : "how joyful it is"
I say...

_________________
ImageImageImage


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 28 Fri, 3:21 am 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie

Joined: 2004 Mar 09 Tue, 6:46 pm
Posts: 2138
Location: half way, quarter life
tenshi wrote:
Túl sokat hallgatom ezt a dalt mostanség, úgyhogy ide akkor a szövegét. Ezt most minden fangirlnek! Olvassátok el, tanulságos xD!

Buck-Tick: kirameki no naka de...
Everybody is drunk by the silhouette of the man who is singing love


adtál egy nagyon jó ötletet, hogy mit hallgassak most. igen, tanulságos! ^^"
és folytatnám ennek szellemében:

Artist: Buck-Tick
Title: Sasayaki (Whispers)
Words: Sakurai Atsushi
Music: Imai Hisashi


anata ha yume watashi ha yokujyou suru dorei mitai
anata ha yoru watashi ha yorokobi ni namida nagasu
anata ha tsuki watashi ha doro no you ni nureta mama de
anata ha mitsu watashi ha tarenagasu hitorikiri de

hoshii mono ga hitotsu kitai sasayaki wo

omae no yume watashi ha fumitsukeru kodomo no you ni
omae no yoru watashi ha yorokobi ni yodare tarasu

hoshii mono ga hitotsu kitanai sasayaki wo
negai kanau no nara shibattekure

anata ha yume watashi ha yokujyou suru dorei mitai
anata ha yoru watashi ha yorokobi ni namida nagasu

hoshii mono ga hitotsu kitanai sasayaki wo
negai kanau no nara shibattekure

anata ha tsuki watashi ha doro no you ni nureta mama de
anata ha mitsu watashi ha tarenagasu hitorikiri de
~

you are a dream
I'm like the slave lusting after you
you are the night
I joyfully shed tears
you are the moon
I'm wet like mud
you are the mystery
I'm spilling, all alone

I want only one thing, filthy whispers

your dream
I stamp down on it like a child
your night
I drool in delight.

I want only one thing, filthy whispers
if you'll grant my wish, tie me up.

you are a dream
I'm like the slave lusting after you
you are the night
I joyfully shed tears

I want only one thing, filthy whispers
if you'll grant my wish, tie me up.

you are the moon
I'm wet like mud
you are the mystery
I'm spilling, all alone

Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma

~ohh

_________________
<3


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 31 Mon, 10:40 pm 
Offline
VIP Member
User avatar

Joined: 2004 Jan 11 Sun, 3:23 pm
Posts: 717
Location: Mordor
én meg bátorkodom egy mostani kis kedvencemnek a dalszövegét megosztani a tisztelt fórummal ^^"

Atsushi Sakurai - Yellow pig
(még jó hogy felfedeztem hogy megvan nekem ez a szám XD )

聖なる夜Suck! 髑髏か花か
Sei naru yoru Suck! dokuro ka hana ka
我 宙吊りになって 廻る
ware chuudzuri ni natte meguru
THE NEEDLE. SHOOT! AN INJECTION.
THE NEEDLE. SHOOT! AN INJECTION.

YELLOW PIG. I am YELLOW PIG.
YELLOW PIG. I am YELLOW PIG.
泥まみれ 泣き喚く
doro mamire naki wameku

裂き乱れSuck! 髑髏か花か
Saki midare Suck! dokuro ka hana ka
我 生贄になって 廻る
ware ikenie ni natte meguru
THE NEEDLE. SHOOT! AN INJECTION.
THE NEEDLE. SHOOT! AN INJECTION.
そんな視線 そのヴェル 薄笑い歪む ドス黒く裂ける
sonna shisen sono VERU usuwarai yugamu DOSU kuroku sakeru
救いは無いと笑っている 笑っている...
sukui wa nai to waratte iru waratte iru waratte iru waratte iru
waratte iru

YELLOW PIG. I am YELLOW PIG.
YELLOW PIG. I am YELLOW PIG.
切れぎれに 泣き叫ぶ
kire gire ni naki sakebu

俺の死線 このライン 泣き笑い響く ドスグロク裂ける
Ore no shisen sono RAIN nakiwarai hibiku DOSU GUROKU sakeru
救いは無いと啼いている
sukui wa nai to naite iru
そんな視線 そのヴェル 薄笑い歪む ドス黒く裂ける
sonna shisen sono VERU usuwarai yugamu DOSU kuroku sakeru
救いは無いと笑っている
sukui wa nai to waratte iru

聖なる夜Suck! 髑髏か花か
Sei naru yoru Suck! dokuro ka hana ka
我 宙吊りになって 廻る
ware chuu tsuri ni natte meguru
THE NEEDLE. SHOOT! AN INJECTION.
THE NEEDLE. SHOOT! AN INJECTION.

俺の死線 このライン 泣き笑い響く ドスグロク裂ける
Ore no shisen sono RAIN nakiwarai hibiku DOSU GUROKU sakeru
救いは無いと啼いている
sukui wa nai to naite iru
そんな視線 そのヴェル 薄笑い歪む ドス黒く裂ける
sonna shisen sono VERU usuwarai yugamu DOSU kuroku sakeru
救いは無いと笑っている
sukui wa nai to waratte iru

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 31 Mon, 11:14 pm 
Offline
official forum bOObie
official forum bOObie
User avatar

Joined: 2003 Jul 01 Tue, 2:01 am
Posts: 3335
Location: room 304.
Locdog_Mc wrote:
Atsushi Sakurai - Yellow pig

Ez a dal annyira, de annyira jó! 8)

_________________
ImageImageImage


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2005 Jan 31 Mon, 11:43 pm 
Offline
VIP Member
User avatar

Joined: 2004 Jan 11 Sun, 3:23 pm
Posts: 717
Location: Mordor
igen, csak nem live-on kellett volna először hallgatnom, ott is tetszett, de azért így mindjárt más volt

_________________
Image


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 399 posts ]  Go to page Previous  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 27  Next

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group