Sound Of Japan.hu

Japán + ázsiai zene és szubkult
It is currently 2025 May 25 Sun, 2:30 pm

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 399 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5 ... 27  Next
Author Message
 Post subject:
PostPosted: 2004 Apr 04 Sun, 10:10 pm 
Offline
Senior Member
User avatar

Joined: 2003 Sep 18 Thu, 5:05 pm
Posts: 281
Penicillin - Butterfly

Nagareru jikan wo mayou shoujo
Omo wa zu ryoutewo agetemita
Sora ni wa 9 (ku) gatsu no kaze ga fuite
Nureta hohoni kuchitzu keru

Dare no tameni piano wo tataki
Nemuru hana wo mitsumeteiru no
Sore ga jibun no namida shirazu
kokoro ni fukai kizu wo nokoshite

Hate shinai sora ni hito wa akogarete
Eien no ai wo motomeru
Azayakana tsubasani misareteita
Hana kara hana eto fuiku kaze ni yurarete

Mahou ni ka katta dajou no youni
Kuusou no umi he ochiteyuku
Osanai boku ga yume mita keshiki
Kimi no hitomi ni utsuru kana

Sekai de ichiban kodokuna kumo ga
Kimi wo uewo toori sugitara
Boku ga kitto mukaeni yukuyo
Harisakeru houno tsubasa gete

Hate shinai sora ni hito wa akogarete
Eien no ai wo motomeru
Aimaya na yume wo kashika meru tameni
Doko made demo takaku ha ba taki tsuzukeru

Fly high... shounaru hikari yo Fly high...karada wo tsuranuke
Fly high...dare yori mo tsuyoku
Boku wa boku no mamade itai Oh...Fly high

Moshimo tsuyoi kaze ga fui temo
Boku wa kimi wo hanasushi hashinai
Tatoe tsumetai ame ga futtemo
Kimi to naraba koete yukeru sa

Hate shinai sora ni hito wo akogarete
Eien no ai wo motomeru
Taisetsuna yume to kimi dake wo mune ni
Doko ma demo takaku habataite
Atarashii asa ha futari wo tsutsunde
Yasashii shirabe wo kagatderu
Ai to iu kotoba wo shinjite mi you ka
Mune wo shometsukeru utsukushii hibiki wo

Kono mude no naka shizukana toiki
Mezameru made mitsumeteiyou

***************************************************

Like a child wandering in the passing time
Without a thought, I lift my hands
In the sky, the September winds drift by
Lightly kissing my wet cheeks

For whom do you play the piano
Gazing at the dreaming flowers
Not even knowing that they are your own tears
Leaving a deep scar in your heart

One longs for the vast sky
Seeking for eternal love
Being shown to the bright wings
Swaying like the wind blowing from flower to flower

Like a butterfly put under a spell
It falls to a sea of imaginations
The scene I visioned when I was young
Will it reflect in your eyes?

Even if the world's lonliest clouds
Pass over you
I will come and welcome you
Spreading my wings 'till they break

One longs for the vast sky
Seeking for eternal love
To verify a warm dream
They flutter higher and forever

Fly high...Holy light Fly high...Thrust my body
Fly high...Stronger than anyone
I want stay as myself Oh...Fly high

Eventhough strong winds blow
I will never let you go
Even if the coldest rains fall
With you we can exceed it

One longs for the vast sky
Seeking for eternal love
With a precious dream and you in my heart
I can flutter higher
Veiling us in the light of a new morning
It plays a conforting melody
Shall I believe in the word called love?
Tightenning my breast of the beautiful echo

In my arms, a silent breathing
Gazing until you awake...

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Apr 04 Sun, 11:18 pm 
Offline
VIP Member
User avatar

Joined: 2004 Jan 11 Sun, 3:23 pm
Posts: 717
Location: Mordor
az első dir en grey szám amit hallottam :
Red...[em]

Heya ni wa beni-iro no kabe ni kaketa ROZARIO to
Chirabaru hanabira kaoru koko ni kimi ga inai

BERUBETTO no SOFAA no ue de me futa oroshita hai no yume wa shizuka ni
ROOKARU eiga warau imi wa SUKURIIN ni utsushidashita kimi

Tsuki-gata no RANPU wa ima mo akaku terashiteru
Sayonara... Daisuki na BIBIAN kaoru kimi ga ukabu

Senmendai ni kazaritsuketa kousui shirokuro no shashin wa naiteru
Me ni mieru mono dake ga subete de riyuu nante nanimo nai sa

Cut down your discomfort wings
Shimitsuiteru
Cut down your discomfort wings
Todokanai ashita o mite

Dekita bakari no kyoukai sanbika o utau kodomo
Me no mae o tooru tabi ni ore no kokoro wa sakenda

Wasureru koto wa nai ima mo kako mo kore kara mo
Shinjiru mono dake ga sukuwareru no? Baka ni shiteru

Why can't we be perfect
Why can't it be

Mawari mawari mawari tsuzukeru MERIIGOORANDO ni wa kimi ga kareteru
Asebanda te no naka de nigiru kimi no shashin to AISUPIKKU

Cut down your discomfort wings
Motto jiyuu ni
Cut down your discomfort wings
Tobira wa tozashita mama

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Apr 05 Mon, 7:04 pm 
Offline
Elite Member
User avatar

Joined: 2004 Jan 19 Mon, 6:07 pm
Posts: 303
Location: The hill of Acropolis
Akkor most én is egy szép Dir en Grey dalszöveggel: :heart: :heart: :heart:

304 goushitsu, hakushi no sakura

mado kara itsumo to kawarazu sakura ga kaze ni
yurari yurari yurari yurari to mau

ishiki ga kyou mo usure yuku
kimi wa dare? nani mo omoidasenai
boku no te wo tori chikaratsuyoku
nigitteru te ni namida ga kobore ochita yo

tomedonaku nagaredasu hitomi wa nani ka wo katatte ita
kimi no kaori naze ka natsukashii youna...
kono heya de kitto boku wa hitori de inochi nakusu no darou
dare mo mitsukeru koto no dekinai hana wo...

chiri isogu hana kaze ni yurarete shiroi goushitsu kaze ni fukarete

itami ga hibi wo kasaneru tabi
yase yuku minikui karada dakishimeta ne

saigo ni natte hitotsu taisetsuna hito wo omoidashita
ashita ni wa hai ni nari suna ni kaeru yo

mado kara mieru sakura ano sakura no shita de nemuritai
atatakaku tsutsunda kimi no te no naka de....
sanmaruyon goushitsu shizuka ni hakobarete yuku naka de
nido to kimi wo wasurenu you ni

kore kara boku wa sakura to tomo ni kaze ni yurarete kimi wo omoidasu

yurari to yurari to
yurari to yurari to

----------------------------------------------------------------------------------

room 304, cherry blossoms of white death

From the window, I can see the cherry blossoms blown by the wind as usual
They are falling slowly, slowly, slowy, slowly, just like dancing

My consciousness is also fading today
Who are you? I can't remember anything
My tears fell onto the hand
Clutching my hand tightly and made it wet

With an incessant stream of tears, the eyes were trying to tell me something
The smell of you feels so close to me for some reason
I know my life will end here alone in this room
Flowers nobody can find...

The flowers hurry to fall, shaken by the spring wind
The wind is also blowing into the white room of the hospital

The pain is growing day by day
You held my ugly body, it is getting thinner and thinner

At last, I just remembered and important person
I'll become ash and return to the dust tomorrow

I see cherry blossoms from the window.
I want to rest beneath the tree
I'm in your arms holding me with your love
I'm quietly taken from Room 304
To never forget about you

I'll remember you shaking with the cherry-blossoms when the wind blows
Slowly, slowly...

:cry:


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Apr 05 Mon, 9:11 pm 
Offline
VIP Member
User avatar

Joined: 2004 Jan 11 Sun, 3:23 pm
Posts: 717
Location: Mordor
hát akkor az én hatalmas kedvenc dir en grey balladám, amit száraz szemmel sosem tudok megállni :cry:


Ain't afraid to die


kimi to futaride aruita ano goro no michi wa nakute
sore demo zutto aruita itsuka kimi to aeru no kana

nadaraka na oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu todokanai to hodottemo
kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima...

kyonen saigo no yuki no hi kataku kawashita yakusoku
omoidaseba toke dashi tenohira kara koborete

nadaraka na oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu todokanai to hodottemo
kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima...

madohen ni hitori kiride tada yuki o mitsumeteru kimi o omoidashi nagara
garasu koshi ni kimi o ukabe saigo no kuchizuke shite...

ne...waratte yo mou nakanaide
koko kara zutto anata o mite iru wa

nadaraka na oka no ue yuruyaka ni yuki ga furu todokanai to hodottemo
kimi no heya ni hitotsu daisuki datta hana o ima...

akari wa shizuka ni shiroku some yuku machi no naka
kimi ga mita saigo no kisetsu iro

namida o otoshita genjitsu to wa zankoku da ne
kimi ga mita saigo no kisetsu iro

shiki to kimi no iro yagate kieru darou
yuki wa tokete machikado ni hana ga saki

kimi ga mita "shikisai wa" sotto toketeyuku
kotoshi saigo no yuki no hi

(machikado ni hitotsu no hana sora o miagereba saigo no yuki ga tenohira ni koborete)



The road we walked back then is gone
but I still walk along it anyway.

The snow quietly falls on the gentle slope,
now I put your favorite flower in your room
eventhough I know it will never reach you.

when I remembered our unyielding promise
from last year's last day of snow, it began to melt,
and spill from my hands.

The snow quietly falls on the gentle slope,
now I put your favorite flower in your room
eventhough I know it will never reach you.

As I remember you watching the snow from the window all alone,
I recall you through the window and give you one last kiss...

please, smile, stop your crying now...
I'm always watching you from here.

The snow quietly falls on the gentle slope,
now I put your favorite flower in your room
eventhough I know it will never reach you.

All over the city quietly colored white by the light,
the last seasonal color you saw.
you shed tears, reality is cruel isn't it?
the last seasonal color you saw.

The colors of you have finally disappeared with the four seasons
the snow melts and flowers bloom on the street.
the "shades" you saw are melting.

the last day of snow this year
(one flower in the street, when I looked up to the sky,
the final snow was pouring from the palm of my hands)

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Apr 05 Mon, 10:06 pm 
Offline
Elite Member
User avatar

Joined: 2004 Jan 19 Mon, 6:07 pm
Posts: 303
Location: The hill of Acropolis
Locdog_Mc wrote:
hát akkor az én hatalmas kedvenc dir en grey balladám, amit száraz szemmel sosem tudok megállni :cry:

madohen ni hitori kiride tada yuki o mitsumeteru kimi o omoidashi nagara
garasu koshi ni kimi o ukabe saigo no kuchizuke shite...

As I remember you watching the snow from the window all alone,
I recall you through the window and give you one last kiss...



Most megint: :cry: :cry:


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Apr 06 Tue, 11:45 am 
Offline
Elite Member
User avatar

Joined: 2004 Jan 19 Mon, 6:07 pm
Posts: 303
Location: The hill of Acropolis
Na akkor ezt is, mert úgy megörültem neki, mikor megláttam :D

Dir en Grey -The Final

toketeshimau ito o mitsume... monji ni dekinai hidari te desu.
chi o nagasu tabi ni ikitere riyuu... miidasu kotoba ga azayakade

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte
te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to shiru

The Final

hitotsu futasu to fuetsuzuku... naze ni waraenai esa ni naru?

fukaki goku no kokoro ketsushite modore wa shinai
ashita o sawarenai jigyakuteki rokasha
Suicide is the proof of life

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte
te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to chiru

So I can't live
Sou naku shita mono wa umarenai
ikiteru atashi sae motomerarenai uta
Let's put an end... The Final

raisui no tsubomi sakaseyou

---------------------------------------------------------------------------

The intention is clear, I stare.... with this left hand, unable to be worded
Everytime I bleed, there lies a reason to live.... And I discover words being so vivid and bright

Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand
So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, it will only be known as flowers of vanity

The Final

One by one it multiplies... why be a sad bait?

Deep within the hell of my heart... I can't go back
A self-torture loser, not being able to see tomorrow
Suicide is the proof of life

Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand
So if I engraved the meaning that I lived in my hand, the petals will just scatter as flowers of vanity

So I can't live
What's lost can't be born again

A song that's not even seeking the proof of living
Let's put an end... The Final

Lets bloom flowers of attempted suicide

:)


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Apr 06 Tue, 4:15 pm 
Offline
Senior Member
User avatar

Joined: 2003 Sep 18 Thu, 5:05 pm
Posts: 281
GLAY - Winter, again

Mukuchi na hito iki wa shiroku
Rekishi no fukai te ni hikarete
Osanai hi no kaerimichi
Rin to naru yukiji wo isogu
Gaitou no shita hira hira to
Kogoeru hoho ni maichiru yuki
Me wo tojireba mukahsi no mama
Kibishiku mo hibi tsuyoku ikiteru mono yo
Itsuka futari de kitai ne
Yuki ga tsumoru koro ni
Umareta machi no ano shirosa wo
Anata ni mo misetai
Aitai kara koishikute
Anata wo omou hodo
Samui yoru wa mada mune no oku
Kane no ne ga kikoeru

Noshikakaru kumo wo miagete
Toki no hayasa no nagare ni tou
Daremo ga idakukanashimi no
Shuuchaku eki wa doko ni aur no ka
Hidamari kureru sakamichi de
Wakasa no maboroshi to deai
Genki desu no hitokoto ni
Natsukashisa yori mo
Tomadoi tachitomaru
Sugisarishi yo ni yureru hana
Tooku wo mitsumeteta
Tsumetai kaze ni sarasareta
Ai wa ano hi kara ugokenai to
Aitai kara aenai yoru wa
Anata wo omoou hodo
Omoide ni wa futari ga aruita
Ashioto wo nokoshite

Furitsuzuku shiori yuki wa kokoro moyou sotto
Toutou to shiroi yuki wa
Mujou naru hito no yo wo
Subete yurusu you ni furitsuzuite yuku

Itsuka futari de iktai ne
Yuki ga tsumoru koro ni
Umareta machi no ano shirosa wo
Anata ni mo misetai
Aitai kara koishikute
Anata wo omou hodo
Samui yoru wa mada mune no oku
Kane no ne ga kikoeru
Aitai kara aenai yoru wa
Anata wo omoou hodo
Omoide ni wa futari ga aruita
Ashioto wo nokoshite

**********************************************

The silent crowd, their breath white
I'm pulled by the hand of a long history
The road home of my youth
I hurry down the snowy road ringing with cold
Beneath the lights of the city
The flurries of snow flutter on my frozen cheeks
If I close my eyes, it'll be just like yesterday
You lived those hard days intensly
Someday I want the two of us to go
Back to the time when the snow piled up
I want to show you the whiteness of the town where I was born
I want to see you, so I'm longing for it
The more I think of you
On those cold nights I can still hear
The ringing of the bell in my heart

I look up at the clouds bending down
I ask about the speed of time's passing
Where is the last train
Of this sadness which no one embraces
On the hilly road where the sun sets
I meet a phantom of my youth
With the words "I'm doing fine"
More than nostalgia, I feel confused and I stop
From far away I see
A flower quivering in a world that's past
It was exposed by the cold wind
My love hasn't moved since that day
I want to see you, so on the nights when I can't
The more I think of you
In my memories we walked together
Leaving footprints

The continuosly falling white snow, in the design of my heart
Quietly overflows, and the white snow
Keeps falling as if it forgives everything
Of this empty person's world

Someday I want the two of us to go
Back to the time when the snow piled up
I want to show you the whiteness of the town where I was born
I want to see you, so I'm longing for it
The more I think of you
On those cold nights I can still hear
The ringing of the bell in my heart
I want to see you, so on the nights when I can't
The more I think of you
In my memories we walked together
Leaving footprints

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Apr 26 Mon, 10:18 am 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 2002 Dec 24 Tue, 12:42 pm
Posts: 20384
Location: 60091
Hát akkor én is hozzájárulnék ezen topichoz egy igazi gyöngyszemmel. xD~

(háttérinfo: Hongolian a BBQ énekese, Ken pedig a gitáros/zenekarvezetö, aki egyébként még lemezkiadót is vezet, meg egy rakat más zenekarban is tag)

BBQ CHICKENS-HONGOLIAN'S THEME

My name is Hongolian
I'm not a real singer
Ken forces me to sing
No choice because he's the boss

"Remember this song" "Yes, sir"
"You're siginin' it wrong" "Yes, sir"
"That's the wrong key" "Yes, sir"
"Stop wastin' time" "Yes, sir"
"Drive me home" "Yes, sir"
"Go buy some food" "Yes, sir"
"Take out the trash" "Yes, sir"
Yeah!!!

I'll make you mosh

My name is Hongolian
I'm not a real singer
Ken forces me to sing
I'm fuckin' busy but he's the boss

_________________
Nippon Shoxx! / Webshop! !!!~*~Poszterek~*~!!!

Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Apr 26 Mon, 4:35 pm 
Offline
Elite Member
User avatar

Joined: 2002 Dec 26 Thu, 12:51 am
Posts: 369
*fetreng a rohogestol* xDDDDDDDDDDDDDDDD
________
VOLCANO VAPORIZERS


Last edited by mufurc on 2011 Feb 26 Sat, 2:27 pm, edited 1 time in total.

Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Apr 27 Tue, 9:50 am 
Offline
official forum bOObie
official forum bOObie
User avatar

Joined: 2003 Jul 01 Tue, 2:01 am
Posts: 3335
Location: room 304.
Ez nagyon ütős volt!!!!!! :lol:

_________________
ImageImageImage


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 May 05 Wed, 11:50 pm 
Offline
official forum bOObie
official forum bOObie
User avatar

Joined: 2003 Jul 01 Tue, 2:01 am
Posts: 3335
Location: room 304.
Kiyoharu: Emily

Boku wa nandoka sawatta kaori ni muchuu sa
Kimi wa tottemo yuuka na kaikan datta
Gin no piasu wa hyoujou tsutai ni yureteru
Romanchisuto ni naritai ishiki wa kuuhaku

Boku wa hadaka no ousama kidori de utatta
Kyuu ni tottemo yuutsu ni kikoeru ongaku
Tenraku suru anshinkan sae fuan de
Kubi no tatuu ni maita sukaafu wo totta

HALLELUJAH HALLELUJAH Now is over
HALLELUJAH You'er feel like a Ballerina
Ballerina

EMILY meruhen wa saigo wo kazatta rakuen datta yo So Fade wasure sou de
EMILY amai senritsu kyandoru no mukou kawa kara kyou mo sotto kimi wo miru
EMILY daisuki na hiroin no kaori weeru wa koori no iro de oboeta ne
EMILY mata arawarete wa sugu ni kieru eien datta ne So Fame
Boku no EMILY

Yowai kimochi de sui komu haru wa mijikaku
Kimi ga itatte hitori ni natteru you sa

Kurai deguchi no ashita wo sagashite aruita
Feikufaa no buutsu wo haita kaubooi
Kanashiku wa nai kara omoku wa nai kara
Waratte yo yume kara samenai you ni

HALLELUJAH HALLELUJAH Now is over
HALLELUJAH You'er feel like a Ballerina
Ballerina

EMILY meruhen wa saigo wo kazatta rakuen datta yo So Fade wasure sou de
EMILY raion no mure ga kimi no doresu wo haide wa sotto neratteru?
EMILY daisuki na hiroin no kaori wa koori no iro de oboeta ne
EMILY saikai wo kuri kaseru yo eien datte mahou de
Boku no EMILY

Boku wa nandoka futta kaori e muchuu sa
Sore wa tottemo suteki na kaihoukan sa
Bouzen to souzou no akari keshite
Semai sekai de sukuwareteita saiai



Kiyoharu: Emily

I've touched you many times, engrossed in your fragrance
You were very elegant and pleasant feeling
Your silver earings sway alongside your face
I want to be a romantist, my senses are blank

I've sung with the pretension of a naked king
Suddenly I can hear very depressing music
Even my falling sense of security is uneasy
I took a scarf to cover up the tatoo on my neck

Hallelujah, hallelujah, now is over
Hallelujah, you feel like a Ballerina
Ballerina

Emily, fairy tales were a paradise that embellished the end, so fade, it seems as though you'll forget
Emily, the sweet melody from beyond the candle, today too I'm secretly looking at you
Emily, the scent of the heroine that you love, the veil remembered it in the color of ice
Emily, eterenity came out again, and instantly disappeared, so fame
My Emily

Inhaling with a weak feeling, spring is short
You were here, now it seems that I'm alone

I walked in search of a dark gateway's tomorrow
I was a cowboy who put on fake fur boots
There's no sadness, nor severity
So laugh, it seems as though I won't wake up from my dream

Hallelujah, hallelujah, now is over
Hallelujah, you feel like a Ballerina
Ballerina

Emily, fairy tales were a paradise that embellished the end, so fade, it seems as though you'll forget
Emily, are you secretly aiming for a flock of lions to tear off yoru dress?
Emily, the scent of the heroine that you love, the veil remembered it in the color of ice
Emily, we can repeatedly reunite, forever, with magic
My Emily

I've touched you many times, your fragrance coming into my dreams
It's a very lovely and open feeling
Amazement and imagination light, then go out
In this confined world, my beloved was rescued

_________________
ImageImageImage


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 May 28 Fri, 11:44 pm 
Offline
Elite Member
User avatar

Joined: 2002 Dec 26 Thu, 12:51 am
Posts: 369
Itt a Hitomi no juunin "parja", az Anemone... ha nem lennek Laruku fan, azt mondanam, hogy ilyen gyonyoru farewell utan szentsegtores ujra osszeallni, de nem mondom, mer' fan vagyok. ^^;; (forditas gyorsan keszult, nem vagyok ra buszke, ha vmit elrontottam, sikitsatok)

L'Arc-en-Ciel - Anemone
music&lyrics: hyde

taisetsuna hitobito sono yasashisa ni
tsutsumarete ayumidasu anata he to
kagayakashii omoide kizamareta mama
kaze wa aoru minato he tsuzuku michi he

Engulfed by the kindness of dear people,
I start off on my journey towards you.
With brilliant memories etched into my heart
the wind pushes me to the road towards the port.


itoshii sono hito wo omou
kimochi wa fuyu wo koeteyuku

I think of that beloved person...
My feelings will outlast the winter.


azayakana kisetsu aa hana ga saku no wo
matsu koto naku fune wa yuku mada minu basho he
shizuka ni moeru honoo wa
dare ni mo kese wa shinai kara

In this glorious season... ah...
the ship leaves for an unknown destination
without waiting for the flowers to bloom.
But no-one will put out the quietly burning flame.*


umi wo wataru kobune wa tooku
negai wo komete daichi wo motomeru
sou watashi no kokoro wa hitotsu
eien no chikai wo sono te ni yudanete

The little ship crosses the sea
seeking land with all its hope.
Yes, my wish is only one -
to entrust my eternal vow to your hands.


ima watashi ni sadame no toki wo
tsugu kane no ne ga nari hibiiteiru

Now the sound of the bell echoes:
it is the time of my destiny.


aa anemone aa anemone yo
ano oka wo akaku someyuku koro ni wa
anata he to
tabidatteiru
anata he to tabidatteiru aa
anata he to

Ah, anemone... ah, my anemone...
I'm taking off towards you
when the flowers paint the hills red.**
I'm taking off towards you
ah, towards you.



*Az emlekek ott maradnak az o (meg mindenki) lelkeben, mint valami kis vilagitotorony. Sztem legalabbis erre celoz. ^^;;
**Marmint az anemone-viragok (amik pirosak). Anemone = anata? Nemt'om, nekem ugy tunik, de tul keso van ahhoz, hogy ezt ertelmezni probaljam... @_@

_________________
Uchuu wa hitorikiri ja hirosugiru no ni...


Last edited by mufurc on 2004 May 28 Fri, 11:50 pm, edited 2 times in total.

Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 May 28 Fri, 11:46 pm 
Offline
VIP Member
User avatar

Joined: 2004 Jan 11 Sun, 3:23 pm
Posts: 717
Location: Mordor
valakinek megvan Közi - Promenade szövege? :?

_________________
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Jun 10 Thu, 10:24 pm 
Offline
official forum bOObie
official forum bOObie
User avatar

Joined: 2003 Jul 01 Tue, 2:01 am
Posts: 3335
Location: room 304.
Locdog_Mc wrote:
valakinek megvan Közi - Promenade szövege? :?

Édesem!!!!! Megtaláltam! :wink:
Közi: Pomenade

In the wilderness I was standing alone
Optimistic while I listened to the wind paint circles around me
starting, breaking, stopping, it washed even my memories away
Authenticity no horizon, no matter how far I looked around
Without remembering even how to remember
I raised my eyes to the sky and opened them wide
A dim siluette reflected far off in the sky, flickering in and out
Optimistic while flowing tears of blood painted arcs
They slipped quickly by, and proclaimed I should go too
Authenticity without reason I'll wander on
Stirred up by something I set out
With no destination, the world lies open to me
I only keep walking. All along.
The wind creeps its way into my heart
Distance lasts endlessly. Long road.
I start out. Not to arrive; I've only gone
I knew it well. And with that I'm just on my way. Far and long.
Circling round I arrived at a place, and there I stood again
But isn't it the very same place? Paradoxical fabrication
I only keep walking more...
Flowers wet from the black velvet clad sky, a humming sound so cold
I followed it and above my heavy eyelids a butterfly was floating more...
Far, near...

Innen van:
http://earth-inferno.com/bloodredkozi/

_________________
ImageImageImage


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2004 Jun 11 Fri, 12:15 am 
Offline
VIP Member
User avatar

Joined: 2004 Jan 11 Sun, 3:23 pm
Posts: 717
Location: Mordor
An-chan én csak annyit tudok erre reagálni ....: :heart: :love: :love2: :idol: :angel: :love3:

_________________
Image


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 399 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5 ... 27  Next

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group