Miyavi interjú - 2011 március
Miyavi még márciusban,
budapesti fellépése előtt egy szűk
hónappal válaszolt a
soundofjapan.hu pár kérdésére emailben.
- A legutóbbi, "What's My Name?" című lemezeden egy korábbiaknál sokkal
nyersebb, indie-rock szerű hangzással tértél vissza. Miért döntöttél az
elsőre meglehetősen drasztikusnak tünő váltás mellett?
Miyavi: Habár nem igazán tudom, hogy pontosan mit jelent az, hogy
indie-rock, az alap elképzelésem az volt, hogy szerettem volna, ha a kiadóváltás utáni első
albumon a Miyavi féle gitárjátéké lett volna a főszerep. Szóval a koncepció és a hangzás nagyjából úgy foglalható össze, hogy
"gitár, ütem és üzenet".
- A nagylemez után pár hónappal kijött What's My Name? e.p. címen futó mini-albumon
együtt dolgoztál a Zazen Boys tag Ichiro Yoshida-val és a japán indie-rock
színtér több másik, jelentős basszgitárosával. Honnan jött az ötlet az
együttműködéshez és miért pont rájuk esett a választás?
M: Amikor felvetődött, hogy a What's My Name? című dalhoz is
jöjjön ki egy külön kislemez, szóbakerült, hogy lehetne remixeket
készíttetni belőle, de a szám nyerssége és egységes mivolta miatt nem
igazán akartam elvinni egy elektronikusabb irányba. És ekkor hasított
belém az ötlet, hogy ehelyett inkább különböző meghívott basszgitárosokkal közösen
kellene újragondolni a számot. És természetesen olyanokkal akartam együtt
dolgozni, akiket tisztelek a zenéjük miatt, így esett végül erre a három
basszusgitárosra a választás.

- Már korábban is jópár komolyabb stílusváltáson estél át zeneileg,
kisérleteztél többek közt hip-hop, pop, tradicionális japán és electro
hatásokkal is. Mi alapján szoktál dönteni, hogy mikor milyen irányba
indulj tovább és mire számíthatunk tőled még a jövőben?
M: Igazából egyszerűen csak arról van szó, hogy az ösztöneimet követem,
az egyetlen célom pedig, hogy a gitárom segítségével olyan zenét
csináljak, ami megmozgatja és táncra ösztönzi az embereket.
- Majd tíz éve dolgozol szólóban, mit tartassz az ez idő alatt elért legnagyobb
eredményednek, mi az amire a leginkább büszke vagy?
M: Az, hogy soha, egy pillanatig sem hezitáltam ha válaszutak elé értem,
vagy ha művészi fejlődésemről volt szó.
- Mi jut eszedbe ha mai fejjel visszanézel a régi kiadványaidra, főleg
a nagyon koraiakra, vagy akár a Due le quartz korszakra?
M: Hogy milyen fiatal is voltam! Hah! De egyébként természetesen
mindmáig büszke vagyok arra az
időszakomra is.
- Mindig is úgy tünt, hogy büszke vagy arra, hogy a visual kei
színtérhez tartozol (elég csak a Mr. Visual-kei, King Of Neo Visual Rock
és hasonló lemezcímekre gondolni). Mit jelent számodra a visual kei és
mit gondolsz a színtérről manapság?
M: A visual kei-nél fontosabb számomra, hogy zenész vagyok. A
zenészségnél fontosabb, hogy gitáros vagyok. A gitározásnál fontosabb,
hogy művész vagyok. És a művészetnél fontosabb, hogy emberi lény vagyok.
Szóval mára már nem érdekel, hogy milyen stílushoz vagy színtérhez van
közöm, csak az számít, hogy az éneklés az életem.
- Az utóbbi bő egy évtizedben világszerte nagyon felkapottá vált a japán
kultúra: a gyekerek animéket néznek és mangákat olvasnak, zenekarok sora
indul sikeres világkörüli turnékra, sok fiatal lány követi a japán
street fashion trendeket és még sorolhatnánk. Mit gondolsz, mi okozta ezt
a hirtelen megugrott érdeklődést?
M: Szerintem a kultúra különlegessége volt az ok, de nem hinném, hogy
olyan nagyon népszerű lenne világszerte, szerintem ez még mindig inkább
csak egy szubkultúra. Persze ettől függetlenül nagyon örülök, hogy az
embereket ennyire érdekli Japán és valahol büszke is vagyok rá, valamint
úgy érzem nekem is felelősségem, hogy hozzájáruljak ehhez valamivel és
valami olyat csináljak, amire felfigyelnek az emberek..
- Mára családos ember lettél: feleséged van és két gyereked, akik közül
a kisebb mindössze pár hónapos. Milyen érzés apának lenni és hogy
sikerül megosztani az idődet a család és a munka közt?
M: Nagyon fontos számomra a család, a legjobbat akarom adni nekik,
ugyanakkor, pont emiatt is, úgy érzem, hogy dupla annyit kell dolgoznom,
mint korábban. Heh, szóval nehéz ügy.
- Míg a rajongóid nagy része örült, amikor megházasodtál és családot
alapítottál, voltak, akik nagyon negatívan reagálták le a dolgot. Hogy
érezted magad, amikor láttad ezeket az ellenséges reakciókat?
M: Mindenek előtt, mint ember, nem akartam megtagadni az érzéseimet,
ugyanakkor azok elől az emberek elől sem akartam semmit titkolni, akik
annyi éven át támogattak, még akkor sem, ha ez esetleg megbántotta
közülük néhánynak az érzéseit. Nem csak Miyavi, hanem minden más zenész
és művész is elsősorban egy emberi lény és ez fontosabb, mint a
közszereplés. Főleg, hogy végső soron, amiről éneklünk, vagy amit
alkotunk, az mind ezeken a személyes élményeken alapul; ezek
befolyásolnak mindent. Ezért döntötem úgy, hogy a szívemet követem
inkább.

- 2009-ben, az eddigi leghosszabb európai turnéd alatt, egyszer már
felléptél Budapesten, több mint ezer rajongó előtt. Van bármi emléked
arról a koncertről vagy a városról?
M: Az igazat megvallva, az akkori időbeosztás olyan szinten volt szoros,
hogy egyáltalán semmi időm nem volt arra, hogy egy kicsit is eleresszem
magam, arra azonban még így is tisztán emlékszem, hogy mennyire
meglepődtem, hogy ennyire rengeteg ember jött el a koncertre. Igazából
egy kicsit fura érzés amikor ilyen sok követőd van egy olyan helyen,
ahol nem jártál korábban soha, de nagyon örültem, hogy együtt tudtunk
bulizni aznap.
- Milyen showt várhatunk tőled a mostani turnén? Várható valami extra
látványosság, vagy inkább visszafogottabb, földhözragadtabb fellépés
lesz, ami jobban illik a "What's My Name?" nyersebb, egyszerűbb zenei
világához?
M: Utóbbi, állok majd és azt kiabálom, hogy "WHAT'S MY NAME?"!! ;)
- És végül a kötelező kérdés: van a zenédnek valami általános üzenete,
valami amit a dalaidon keresztül akarsz közölni, megosztani az
emberekkel?
M: Hogy mindig maradjon meg a pozitív hozzáállásotok. Még egy olyan
katasztrófa után is, ami pár napja sújtotta Japánt és így is, hogy a
világ egyre keményebb lesz körülöttünk. Még ilyenkor sem szabad
negatívnak lenni, még amikor szavakat nem is találsz, akkor is, a
reményt nem szabad feladni. Köszönöm.
- Köszönjük az interjút!

(Köszönet a LiveSound stábjának az interjú leszervezéséért.) |